Nisam ošteæen i nisam zainteresovan za neko popravljanje.
Non sono incompleto e non mi interessa aggiustare un bel niente.
Bar mi to daje šansu... da odvojim Glabrusa od Crassusa za neko vreme.
Almeno avrò modo di separare Glabro da Crasso per un po'.
Imam oseæaj da æe biti veoma popularan... bar za neko vreme.
Sono convinto che avra' molto successo... per un po'.
Je li možda naruèena za neko drugo vrijeme?
Forse... Forse l'appuntamento è a un'altra ora?
Ali, za neko vreme, bilo je dobro.
Ma per un certo periodo, tutto andò bene.
Još jedna duga prièa za neko drugo vrijeme.
Un'altra storia lunga, per la prossima volta.
Moraš se samo pritajiti za neko vrijeme.
Devo solo non farmi notare per un po'.
Za neko æeš vrijeme voditi zemlju.
Al momento giusto, guiderai il paese.
Hej, zar tebi tvoji nikad ne traže pare za neko sranje koje su uvrteli, za koje misliš da je budalaština?
Ehi, i tuoi ti hanno mai chiesto soldi per qualche stupida stronzata che si sono inventati e che tu pensavi fosse folle?
Jesi li za neko piæe kasnije?
Suite nuziale? Ti andrebbe di bere qualcosa piu' tardi?
Mislite da sam sav taj novac ubacio u istraživanje da biste mogli da naðete lek za neko drugo dete?
Lei pensa che io abbia donato tutti quei soldi alla ricerca affinche' trovaste una cura per qualche altro bambino?
Ovde ce mo biti sigurni, za neko vreme.
Qui dovremmo essere al sicuro per un po'.
Možete li žrtvovati svoje sopstvene ideale za neko veæe dobro?
Dovrebbe sacrificare i suoi ideali per un bene più grande?
Poslednji razgovor danas ili za neko vreme?
L'ultima conversazione di oggi o per un certo periodo?
Možda da to ostaviš za neko drugo vece.
Magari puoi lasciare quello per un'altra notte.
Mislim da smo sigurni za neko vreme.
Credo che per il momento siamo al sicuro.
Da, drži me podalje od zatvora, bar za neko vreme, što je neka vrsta nagrade.
Si', mi tiene fuori di prigione, almeno per ora, ed e' gia' una bella vittoria.
Vasiona je bila samo naša za neko vreme.
Per un po' avevamo un universo tutto nostro.
Jesi li vezan za neko mesto?
Ti butti da qualche altra parte?
Ja nisam okupati za neko vrijeme, ok?
Ed è un po' che non faccio un bagno.
Leteo sam tamo i platio jednogodišnji raèun, i još za neko vreme unapred.
Volai li' e pagai per un anno e rotti in anticipo.
Mislim, ako želite, možete pad za neko vrijeme.
Se vuoi puoi fermarti per un po', sai, se...
Istina je, to se događa za neko vrijeme sada.
La verita' e' che e' successo da un po'.
Ako ću prekršiti sve zakone kojih se trebam držati, voleo bih da je to za neko dobro.
Se devo infrangere le regole, sono pronto, ma preferirei che fosse per un buon motivo.
On je samo da igram za neko vreme.
Ora stara' buono per un po'.
Mi smo vam poslednji ljudski kontakt za neko vreme, zar ne?
Immagino che saro' l'ultimo essere umano che vedrai per un po'.
Kada sam diplomirao, II ju je pitao mogu li ostati s njom za neko vrijeme.
Quando mi diplomai, le chiesi se potevo stare con lei per un po'.
Gospodin Madsen nije bio zaposlen EHI za neko vrijeme... godine, u stvari.
Mi risulta lavori per lei. Il signor Madsen non e' alle dipendenze della IEO da parecchio tempo. Da anni, anzi.
Za neko èudo, Agentica Carey želi da ostanete na sluèaju.
Per miracolo, l'agente speciale Carey vuole che rimaniate sul caso.
Ste bili trijezni za neko vrijeme, zar ne?
E' sobria da un po', giusto?
Pa, oboje smo imali dovoljno uzbuðenja za neko vrijeme.
Beh, abbiamo forse avuto entrambi abbastanza emozioni per un po'.
Postoje stvari koje ih vežu za neko mjesto, slièno kao i nas.
Ci sono cose che li legano a un luogo come accade anche a noi.
Izgleda da će biti kod nas za neko vreme.
Sembra che restera' con noi per un po'.
Mada, ovo je razgovor za neko drugo vreme. -Mhm.
Comunque, questa conversazione e' per un'altra volta.
Pitali su o njenim KGB kontaktima, gde je živela i za neko dete.
Chiedevano dei suoi contatti col KGB, dove abitava... e di una figlia.
Samo želimo da te pripremimo za neko iznenaðenje koje bi moglo da ti se desi sutra.
Oh, vogliamo solo che tu sia pronta se domani dovesse esserci una qualche sorpresa.
Naši snovi o boljem životu za neko buduće čovečanstvo ili neko drugo čovečanstvo u drugoj zemlji udaljava nas od prelepog ljudskog bića koje sedi pored nas upravo u ovom trenutku.
I nostri sogni di una vita migliore per un'umanità futura o per un'altra umanità in un altro paese ci aliena dagli splendidi esseri umani che ci siedono accanto in questo preciso momento.
I kad svrši djavo sve kušanje, otide od Njega za neko vreme.
Dopo aver esaurito ogni specie di tentazione, il diavolo si allontanò da lui per ritornare al tempo fissato
A koje je na kamenu to su oni koji kad čuju s radosti primaju reč; i ovi korena nemaju koji za neko vreme veruju, a kad dodje vreme kušanja otpadnu.
Quelli sulla pietra sono coloro che, quando ascoltano, accolgono con gioia la parola, ma non hanno radice; credono per un certo tempo, ma nell'ora della tentazione vengono meno
I sad eto ruke Gospodnje na te, i da budeš slep da ne vidiš sunce za neko vreme.
Ecco la mano del Signore è sopra di te: sarai cieco e per un certo tempo non vedrai il sole.
1.5074951648712s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?